Keine exakte Übersetzung gefunden für دَمْجُ الْحِيَازَاتِ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch دَمْجُ الْحِيَازَاتِ

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Der Maßstab ist schwindelerregend: Fusionen und Übernahmenvon über $ 4 Billionen in diesem Jahr, wobei die handelbaren und(theoretisch) liquiden Finanzanlagen am Ende des Jahres vielleicht$ 160 Billionen erreichen, und das in einer Welt, in der dasjährliche globale BIP vielleicht $ 50 Billionen beträgt.
    ذلك أن حجم التعامل فيها مذهل: أكثر من أربعة تريليون دولارأميركي قيمة عمليات دمج وحيازة هذا العام، مع أصول مالية سائلة(نظرياً) وصالحة للتبادل تصل إلى 160 تريليون دولار أميركي بحلولنهاية هذا العام، وكل ذلك في عالم حيث قد يصل الناتج المحلي الإجماليخمسين تريليون دولار أميركي.
  • Man denke nur an die Fusionen und Übernahmen von $ 4 Billionen in diesem Jahr: Unternehmen kaufen Niederlassungen und Abteilungen oder gliedern sie aus, in der Hoffnung, Synergien, Marktmacht oder ein besseres Management zu bekommen.
    ولنتأمل عمليات الدمج والحيازة التي بلغت أربعة تريليون دولارأميركي هذا العام، مع حيازة الشركات للأصول وتنمية الفروع والأقسامعلى أمل اكتساب قوة الاندماج أو قوة السوق أو الإدارةالأفضل.
  • In gewissem Sinne sollten wir unseren hart arbeitenden M& A- Fachleuten ( Mergers & Acquisitions, Fusionen undÜbernahmen) dankbar sein, gut bezahlt wie sie sind: Es ist wichtig,dass Unternehmen mit schlechtem Management oder ineffizienten Geschäftsprozessen durch diejenigen unter Druck geraten, die eswomöglich besser können und in der Lage sind, das Geldaufzutreiben, um dies zu versuchen.
    من ناحية، يتعين علينا أن نكون شاكرين للمسئولين المجدين عنعمليات الدمج والحيازة، رغم المبالغ الضخمة التي يتقاضونها: من المهمأن تكون المشاريع التجارية ذات الإدارة الرديئة، أو التي تعمل على نحويفتقر إلى الكفاءة، تحت ضغط من هؤلاء الذين قد يكون أداؤهم أفضل،والقادرين على جمع الأموال اللازمة لمحاولة القيام بهذهالوظيفة.
  • Je skeptischer man ist, dass die staatliche Kartellpolitikin der Lage ist, die die Monopolmacht steigernden Auswirkungen der M& As auszugleichen, desto mehr sollte man andere Quellen füreine ausgleichende Kraft suchen – d. h. progressive Einkommensbesteuerung –, um einen sprunghaften Anstieg der Einkommensunterschiede auszugleichen.
    وكلما تعاظمت شكوكنا في قدرة السياسات الحكومية الرامية إلىمكافحة احتكار رؤوس الأموال بهدف موازنة التأثيرات الاحتكاريةالمتزايدة القوة لعمليات الدمج والحيازة، كلما كان من الضروري أن نسعىإلى إيجاد مصادر أخرى للقوة الموازية ـ وهو ما يعني فرض ضرائب تصاعديةعلى الدخل ـ لموازنة أي اتجاه صاعد فيما يتصل بتفاوت الدخول.